生对案件以外的其他事物表现出很大的热情。
歇洛克尚在遗憾此行来去匆匆,让他遇上了一位对养蜂很有研究的专业人士,而来不及参观博尔顿的蜂巢就要离开。
他当然留意到了凯尔西的眼神,“杰瑞,让我猜猜。现在你一定在感叹,亲爱的福尔摩斯先生对居然昆虫学很有兴趣。我没有说错吧?”
凯尔西点了点头,“是的,我是在好奇,您什么时候喜欢昆虫学了?”
“准确地说,我是对养蜂很有兴趣。不过,那是很多年之后的退休生活计划,今天只是刚巧遇上了专业人士想多聊几句。”
歇洛克以前就设想等到五六十岁,不做侦探就独自去英格兰南方乡村生活。那里风景怡人,能让他闲适自在地做一位养蜂人。
曾经的计划却有了改变。
如今,歇洛克的生活计划里多了一位无比重要的人。他似乎就事论事地问凯尔西,“杰瑞,你喜欢蜜蜂吗?不会讨厌它们吧?”
凯尔西:啊哈!这都考虑到退休了。所以,亲爱的汤姆,只是单纯地询问她是否喜欢蜜蜂吗?
凯尔西笑着反问歇洛克,“如果,我讨厌蜜蜂呢?”