提取到有效指纹。”
否则就能以此与弗雷曼的指纹直接对比。
“此法不行,那就换一种。”
歇洛克示意雷斯垂德留意两张纸上的字体与墨迹,“打字机不是新鲜东西,但人们很少注意到一点——如今市面上的打字机,哪怕是同一型号,每一台都有细微差异。”
去年「幸运者号」恐吓信事件后,两位侦探更细致地研究了打字机的信件情况,确定了每台打字机的微妙不同。
当下,雷斯垂德仔细对比着两份信件,确定了字迹与墨点等位置都是一模一样。
”哇喔!我懂你们的意思了。凯蒂使用家中打字机列出清单,弗雷曼也用了同一台打字机写出情书,这就是弗雷曼冒充海勒的最佳证据。好的,我可以加班。”
雷斯垂德却指了指窗外,“依照现有线索,我能把弗里曼等先逮回了关两天。但,太阳已经下山了,眼下我去哪里弄搜查令?“
凯尔西笑了,以许久不见的目光打量雷斯垂德,“几年不见,探长,您变了。一时间,我不知该夸您办事越发有礼有节,还是该担忧您有思维僵化的趋势。“
雷斯垂德:!
感叹号不足以表示他的心情,但犹豫着没能即刻反驳。
天知道魔鬼从美国归来是不是更会笑里藏刀?被刺一下很痛的,难道还要主动试第二下?
凯尔西开门见山地对雷斯垂德说出安排:“等会,您与福尔摩斯先生抓住弗里曼与他家中的两位同伙。此时,拉切尔先生作为未婚夫非常挂念凯蒂的情况,趁警探们不备直接冲上楼想要找人。”
比利握拳点头,“对,我做好了准备。我比较清楚弗雷曼家的布局,直接冲到三楼。弗雷曼夫妻对面的卧室是闲置的储物间,最有可能关押凯蒂,不然就是在阁楼。”
凯尔西继续到,“我连忙追了上去,是让拉切尔先生别冲动,但他不听。劝阻之间,我们一不小心撞开了三楼或阁楼的房门,该发现的就能发了。如此一来,您觉得程序上还有问题吗?”
雷斯垂德:一不小心撞破犯罪现场,这种话一般人真不敢说。如此安排更把规避违规犯法的情节都事先考虑周全。
“不愧是您。”
雷斯垂
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页