个舞什么的,那样是舍本逐末,我懂。只是木头桩子一样傻站在那里,有点儿太无聊了。”他和队友们商量着这件事。
“可你蹦来跳去的时候,一点儿都不酷啊,反而宛如制杖!”西奥惊讶地回复。
詹姆斯想了想回答:“可假如在制杖和无聊之间,我宁愿选择制杖,起码能娱人娱己。”
鲍德温保持沉默,他对此没有任何发言权。
因为鼓手们永远都是被禁锢在一群大鼓后头的小可怜,动都动不了。
兰斯假模假样地思考了一会儿。
然后,他点点头同意了,还语气深沉又富有哲理地赞同着:“摇滚,就是要做真实的自己!”
詹姆斯很高兴能得到认可。
但三秒钟后,他反应过来:“cao!等等,我是不是又被这贱人含沙射影地骂了?”
第13章
詹姆斯的人生开始发生了翻天覆地的变化。
最明显的一点儿是作息时间的调整,俱乐部是在晚间营业,所以,他们只好把排练和学习放在白天,然后,晚上去工作。
兰斯继续霸占鲍德温租住的小屋和单人床;