了一下,说:“这是铃兰毒甙。”
“什么?”斯卡勒雯以为自己听错了。
“铃兰毒甙。”夏洛克又重复了一遍,大概觉得斯卡勒雯没明白这是什么,他解释道:“铃兰毒甙是铃兰的提取物,难溶于水,但是可以溶于乙醇和丙酮,是一种天然毒物,它……”
“我知道铃兰毒甙是什么玩意。”斯卡勒雯打断夏洛克的话,“可是……为什么突然送这个给我?”
夏洛克难得的羞涩了一下,他不自然的说:“你之前不是一直对我去美国的事耿耿于怀吗?这是……这只是一个小礼物。”
斯卡勒雯:“……”人家道歉送花,你道歉送**。
可以,这很夏洛克。
作者有话要说:
铃兰花语:幸福归来。英国人称为“淑女之泪”。
作者我又要开始值班了qaq
第128章
其实斯卡勒雯已经不生气了, 对既定事实生气又有什么用?不过以夏洛克的情商肯定是想不到这种事的, 斯卡勒雯旁敲侧击了一下, 发现夏洛克在美国果然是有追求者,而且还以为夏洛克问她什么礼物是准备送她呢。
斯卡勒雯默默的给夏洛克的追求者点了一排蜡。
点蜡归点蜡,斯卡勒雯可不会把自己好不容易养大(?)的小卷毛送人呢~