我完工时,就能把它和其他美丽的作品一起搁在一旁凉快了。”
第30节:总有做不完的事
“喔,请不要搁在一旁,吾后。”一位仕女突然冲动地脱口而出,“您的刺绣当成礼物是再珍贵不过的了。修克斯那儿有您裱起来的刺绣作品,歇姆西爵士的房里也有,瑞本的克尔伐公爵……”
珂翠肯的叹息阻断了这名仕女的恭维。“我宁愿在船上工作,用巨大的铁针和硬木钉打造我丈夫的战舰,那将是值得我花时间的工作,也会赢得他的尊敬。然而,他们给我玩具想取悦我,好像我是个被宠坏的孩子般,不懂得妥善运用时间。”她把头转向窗子。此时,我发现从船坞升起的烟,就像海面一样清晰可见,或许我搞错了她所注视的方向,原来,她一直注意着造船的棚子。
“我应该派人送茶和蛋糕来吗,吾后?”另一位仕女满怀希望地问道。她俩都披着斗篷坐着,而珂翠肯似乎没注意到寒冷的海风从窗户灌进来。显然,对于那两位坐着的仕女来说,在冷风吹拂下不断地做着针线活儿,实在不好受。
“如果你想的话。”珂翠肯毫无兴趣地回答。“我不饿也不渴,真的。我整天做着针线活儿,这里吃着、那里喝着,还真怕发胖,而且我渴望做些有用的事。老实告诉我,斐兹,如果你觉得不需要来看我,会呆呆地坐在你的房里吗?或是在织布机前刺绣?”
“不会。但我并不是王妃。”
“王妃?嗯,我现在终于了解这个头衔真正的意义了。”她的语调里有着我未曾听过的苦乐参半。“但是王后呢?在我的国土上,我们不说王后的。如果当时换成我,而不是我父亲执政,人们就会叫我牺牲献祭。而且为了国泰民安,我还真会给牺牲献祭掉。
“如果您在此深冬时节仍身在群山里,都会做些什么呢?”我问道,只想找个更舒适的地方继续聊,可这又错了。
她沉默下来盯着窗外。“在群山里,”她轻柔地说道,“从来没有无聊的时候。因为我比较年轻,所以大部分的牺牲献祭都由我父亲和兄长承担。但如姜萁说的,人们总有做不完的事,甚至还可以分一些给别人。可是在公鹿堡这儿,所有的事情仆人们都做得好好的,而且总是不让你看见,顶多让你看到结果罢了,就像整洁的房间和桌子上的肉。或许是因为此地的人口众多吧!”
她停了一下,眼神看往别处。“在颉昂佩的冬季,厅院和整个城都寂静无声。雪下得很大很厚,强冷的寒风肆虐在我们的土地上,而不常行走的道路就在这冬天里消失无形。徒步或骑马取代了车行,而来
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页