那里。
“去梅瑟琳岛猎海怪,陛下?”维克多建议道。
“猎六万钱鱿鱼,我想的正是,奴才。”一想到吃掉那只海怪并因此得到报酬,他就垂涎yu滴。也许那个生物会扔下一件更大的宝物,b如王座或王冠,这是文克尔还没有收集到的。
成为一名冒险家真是太bAng了!为什麽没有更多的龙尝试呢?
“关於这件事,陛下,”维克多清了清喉咙,因为灰烬而咳嗽起来,“多亏了侯爵夫人给我的抗火药水,我才得以幸免。那戒指和护腕对你有什麽用呢?”
“它们很闪亮,放在我的藏品里会很好看。”
“我只是想说,陛下,有了好的装备,我就能更好地履行职责。尤其是你每周都让我在满是灰烬的废墟里找东西。最坏的情况是,如果我因公殉职,你也可以从我的屍T上取回你那闪闪发光的财宝。”
内容未完,下一页继续阅读
“什麽设备?”这一要求使万克尔感到无b困惑。“你戴手镯或戒指不会更好看。所有的曼林看起来都一样。”
“谢谢您的夸奖,陛下。”
“不用谢,奴才。”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共8页