bsp;
侯爵夫人斜视着领头的标签,发出一声嘶嘶,然後转身对她手下的一名骑士耳语。“把吉尔伯特伯爵叫来给我解释一下。”温克尔听到她说,感谢他的好耳朵,然後转向那条龙。“如果我给你你想要的,你会立刻离开我的土地吗?”
内容未完,下一页继续阅读
“那得看情况,你还有别的任务给我吗?”温克尔问道,渴望得到更多的金子。
“不,不,我们没有。”侯爵夫人急忙说。
“还有,如果您手头有一位主教,陛下有神学问题!”维克多补充道。“重要的问题!”
“想得好,奴才,”温克尔说。
“我们的牧师外出执行外交任务了。”侯爵夫人又转过身来跟刚才那个骑士耳语。“叫我们的厨子为温克尔国王准备一顿盛宴。‘麻烦客人’那种,用的是特别的配料。”
“我会告诉厨师放上最大剂量,”骑士补充道。
“我们将为你提供盛宴,并奖励你的高尚行为!”侯爵夫人对瓦克尔说。“我希望你能原谅我们的失礼!”
“除非你的牛很好!”Vainqueur答道。
“你会发现它非常JiNg致。”柳絮贵族用一种奇怪的语气回答,然後带着她的骑士离开了。
&n
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第8页 / 共11页