_32">飞艇的机翼就更是如此。
高德虽然是理科生,但作为“学霸”,地理知识也并不弱,至少是能从书上有限的叙述中推断出碎翼风带的形成原因:
德雷克海峡的北边是终年被极地寒风控制的冰封洋面,南边又是盛行西风带肆虐的咆哮海域。
北境的冷高压形成的极地寒风与强劲的盛行西风,两股力道相当的风在这里撞了个正着,使得风速骤增。
此外,这里的气流垂直运动也异常剧烈。
北境寒带的寒流与来自南方热带的暖湿气流,一冷一热的空气在德雷克海峡上方汇聚,拧成了无数个旋转的气柱,就像铁匠炉里被反复捶打的铁丝,越拧越乱。
这种气流的汇聚持续不断,所以德雷克海峡上空的碎翼风带就一直存在着,永不停歇。
在如此混乱的气流环境与风带之下,德雷克海峡的上空也就成了飞艇禁区。
在这般自然环境下,飞艇若是驶入德雷克海峡,于碎翼风带面前,就跟一只断线的风筝没什么区别,根本无法稳定住方向,只会在剧烈地随风飘荡后逐渐散架。
书上所了解到的与亲眼所见终归是有区别。
即使对于碎翼风带的存在有了心理准备,但等哥伦布号真正进入德雷克海峡,碎翼风带就在上方之时,高德依然是被眼前的景象震撼到了:
那一朵朵被狂风撕扯成蛛网状的云,在极短的时间内变形,四散铺开。
海风扑面而来,刮得他鬓角的发丝紧紧贴在脸颊之上。
在船长的指挥下,哥伦布号的两面主帆,在进入德雷克海峡之前就已经全部收起。
但哥伦布号的行驶速度非但没有减缓,反而像是被一只无形的手推着加速前进。
高德扶着船舷向下望去,海水呈现出奇异的分层。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共7页